第33章【吃人鳥:蠪侄·窮奇·窫窳·鬿雀·馬腹·犀渠】
【蠪(lóng)侄·狀如狐而九尾九首虎爪(九尾狐吃人)】《山海經·東山經》
鳧麗之山,有焉,其狀如狐,而九尾、九首、虎爪,名曰蠪侄,其音如嬰兒,是食人。
譯文:鳧麗山,山中有一種野,形狀像一般的狐貍,卻有九條尾、九個腦袋、虎一樣的爪子,名稱是蠪侄,發出的聲音如同嬰兒啼哭,是能吃人的。
【窮奇(狀如牛,蝟)】《山海經·西山經》
邽山,有焉,其狀如牛,蝟,名曰窮奇,音如獆狗,是食人。
譯文:邽山山上有一種野,形狀像一般的牛,但全長著刺蝟,名稱是窮奇,發出的聲音如同狗,是能吃人的。
【窫窳(yàyǔ。狀如牛,而赤、人面、馬足)】《山海經·北山經》
咸之山,無草木,多青碧。有焉,其狀如牛,而赤、人面、馬足,名曰窺窳,其音如嬰兒,是食人。
譯文:咸山,山中有一種野,形狀像普通的牛,卻長著紅的子、人的面孔、馬的蹄子,名稱是窫窳,發出的聲音如同嬰兒啼哭,是能吃人的。
【鬿雀·狀如而白首(白頭鳥吃人)】《山海經·東山經》北號之山,臨於北海。有鳥焉,其狀如而白首,鼠足而虎爪,其名曰鬿譽亦食人。
譯文:北號山,屹立在北海邊上。食水從這座山發源,然後向東北流大海。山中還有一種禽鳥,形狀像普通的卻長著白腦袋,老鼠一樣的腳足和老虎一樣的爪子,名稱是鬿雀,也是能吃人的。
【馬腹·人面虎(人面虎怪吃人)】《山海經·中山經》
蔓渠之山,有焉,其名曰馬腹,其狀如人面虎,其音如嬰兒,是食人。
譯文:蔓渠山,山中有一種野,名稱是馬腹,人面孔虎,發出的聲音如同嬰兒啼哭,是能吃人的。
【犀渠·狀如牛蒼(牛人吃人)】《山海經·中山經》
厘山,其多玉,其多蒐。有焉,其狀如牛。蒼,其音如嬰兒,是食人,其名曰犀渠。
譯文:厘山,山南多玉石,山北面有茂的茜草。山中有一種野,像一般的牛全青黑,發出的聲音如同嬰兒啼哭,是能吃人的,名稱是犀渠。
(本章完)
一個關於神界神王的秘密!一個關於九柄神劍的傳說!造就出一位通天徹地,萬古無敵的劍道無敵強者!我之劍道……便是天下第一劍道!
特種部隊戰士於乘風在一次執行任務的過程中意外的發現了一處南北朝時期的古墓,護墓神獸三陰辟水並不噬咬於乘風,當於乘風打開石棺時竟然發現棺中的道士屍體與自己長像酷似,墓中諸多線索表明了這個南北朝時期的道士與於乘風有著神秘而千絲萬縷的關係......
我欲逍遙天地間,問道長生得自在。千秋萬載日月長,乾坤猶大道猶空。觀世間紅塵萬千,唯神仙逍遙無憂。問天地大道之行,何處長生何處歸。道三千,我為峰!
神魔朝廷,氣運崩毀,蟒雀吞龍。武林奪兵部,魔門掌刑部,邪派據戶部,地府執工部,妖族竊州府。金鑾殿中,滿堂朱紫,妖魔傀怪;袞袞諸公,魑魅魍魎。正經命術師李清閑深陷