陸卿卿微微的震了震,心里的驚懼還沒有完全褪去。
恍惚抬頭看了眼上著的男人,可沒來得及仔細觀察他有沒有事,上驚瀾忽然拉著進了畫舫,掀起桌子將藏在后面。
一道道的冷箭,剎那間全都在桌上!
陸卿卿驚魂未定的看向他,“王……王爺,你怎麼樣?”
聽到自己的聲音帶著幾分抖。
“不礙事。”
上驚瀾皺了皺眉,“你怎麼會在這里?”
“我……”陸卿卿想起自己剛才在岸上看到他跟那個漂亮的頭牌站在一起,覺得有些刺眼,于是就租了艘畫舫想下來看看,結果就變現在這個樣子了。
咬了咬,“我隨便逛逛。”
男人目將信將疑的看著,立刻心虛的移開視線。
手中的驀然傳來幾分**的覺,陸卿卿起初以為是錯覺,結果手從他的背后收回來,抬起來一看就嚇到了——溫熱的,紅的刺目。
又是一驚,“你傷了?”
上驚瀾把的腦袋按過去,陸卿卿不知道他要做什麼,想要重新轉回去,結果男人下一秒就用袖子拭去了手上的跡,淡淡的道:“沒事。”
陸卿卿心底一,一莫名的緒驟然在心底炸開了鍋。
輕輕,又急劇蔓延……
“刺客很快就會離開。”男人低沉的嗓音,帶著安人心的效果。
陸卿卿想問他怎麼知道的,結果他剛說完這句話不久,那箭支在木桌上的聲音就漸漸稀疏下來,直至徹底消失……
急促的腳步聲朝著這邊靠近過來,陸卿卿驀然起,“我去看看!”
上驚瀾拉住的手腕,“自己人,不用張。”
這才松了口氣,看著韓律帶著侍衛從門口走進來,最后進來的那個,竟然是剛才在畫舫上看到的子——那個醉仙樓的頭牌。
遠看時已經很漂亮,近看更是風綽約。
“王爺,您傷的如何?”韓律剛問出口,就注意到男人上那支箭,驀地一驚,“王爺!”
上驚瀾淡淡的瞥了他們一眼,“出去,把藥留下。”
“可是……”
韓律原本還想說點什麼,男人沉下臉,冷冷睇他一眼。
眾人不敢再出聲。
韓律把藥放在桌上,侍衛們紛紛退出去。
兒皺著眉走到男人面前,“王爺,我替你拔箭上藥吧。”
“出去。”
兒揚眉。
陸卿卿很有眼力的準備離開,可是握在腕上的那雙手掌卻驀然使力,制止了的腳步。
“你留下。”
“我?”陸卿卿詫異。
上驚瀾恩了一聲,兒跟韓律對視兩眼之后,不約而同的轉往外退出去。
陸卿卿看著他們都離開,這小小的畫舫里又只剩下他們兩個,空氣突然的安靜下來。
咬了咬,“王爺,你要是有話跟我說,還是等理完傷口吧?”
“你來理。”
“……哈?”開什麼玩笑,讓上個藥倒是沒問題,可是拔箭這種技活真的不會啊。
阿竹覺得當朝端王是個奇怪的人,明明看著清貴端方,卻總被人質疑清高擺譜.後來等她終於嫁給他之後,才發現世人皆誤會他了.之所以清高擺譜,不過是因爲這位是個臉盲,所有人在他眼裡,皆只有一個長相,根本分不清楚.而且清貴端方的君子表象下,還有一顆xx的心!所以,當能讓端王清楚地意識到阿竹的長相與衆不同時,她爹孃頂不住壓力,只得將她嫁了過去.阿竹:.求夫君不要再端著這種君子之風行流氓之事了,hold不住啊!
前世她一心輔佐,殺奸佞,拔異己,甚至以身試毒容貌盡毀,都是為了他。 直到後來父兄被他推上刑場,他摟著堂姐出現在她面前,看她被剜雙目,慘死天牢,才終於明白癡心錯付,不過是一場空夢。 一朝重生,他未娶,她未嫁。 她從地獄歸來,含恨飲血,步步為營,發誓要讓害她之人以血償血,以命償命! 世人皆說她狠毒乖戾。 卻有一人,黃泉碧落,沙華彼岸,唯她而已。
前世,她自卑可憐卻又可恨,託付錯人還被萬人嘲諷,就連一個八竿子打不着的表妹也能騎在她頭上。重活一世,任憑風浪起也無動於衷,甚至順利通過前世記憶,繼承了京城首富。她只想過鹹魚米蟲的舒服生活,然而總有人不讓她如願。行吧,那——第一件事情,退婚,關門打狗。第二件事情,收拾那不知好歹的表妹。還順帶收穫錦鯉屬性——失手打飯暴戾王爺的茶盞,結果無意揭露茶水有毒的真相,成了這暴戾王爺的救命恩人。被趕鴨子上架經營商鋪,隨手一拍腦袋想出來的不着調商品和策略,居然讓商鋪迅速崛起,賺的盆滿鉢滿?一衆小姐氣的牙癢癢,卻也只能笑臉相迎。就在她以爲終於可以鹹魚之後,那暴戾王爺卻一紙婚書甩過來。相傳,這溫北亂運氣極差,喝水都能塞牙縫,被生活逐漸逼瘋日漸變態。如今看到她,忽然燃起了對生活的希望?啊這……合着運氣這東西還能互相抵消?
琥寶兒磕着腦門失憶了,養好傷就被家裏嫁出去。 夫君是諸多女子心儀的夜玹王,英武不凡。 然而據說,這門婚事是她不折手段謀劃來的,王爺根本不想娶她。 琥寶兒過了門,當晚獨守空房,隔日就被挪去小院安置。 不僅見不到王爺,還被立下規矩,不得靠近半步。 她倒是想得開,吃好喝好,隨遇而安,把自己養得白白糯糯。 陸盛珂毫無波瀾,成親無非是走個過場,對他的日常沒有任何影響。 時機一到,他就會把這個礙眼的女人逐出王府。 他以爲,她居心叵測。 直到有一日,他猛然察覺,似乎娶錯人了。 琥寶兒一臉茫然:“這都能弄錯,那我可以走了?” 陸盛珂面無表情,杵在玄關寸步不讓:“嫁進來還想走?” 他是這麼好商量的人? 琥寶兒哪都去不了,陸盛珂攏着這團軟玉,得寸進尺,佔爲己有。 不僅如此,還要叫那些人,爲這場愚弄付出代價。